Что нужно знать о переводе документов. Как сделать перевод документов: полезные советы

Ежедневно в мире множество компаний, физических лиц и организаций вступают в диалог или делятся информацией с коллегами-иностранцами.

Большинство из них обращаются за помощью к профессиональным агентствам по переводам текстов с английского на русский, которые представлены во всех значимых городах мира. Если же вы решили самостоятельно освоить навыки переводчика английского языка, то данная статья вам будет особенно интересна!

Что такое перевод?

Перевод является важным фактором в сближении людей и организаций друг к другу по всему миру. Этимологически смысл слова «перевод» означает «перенос через» или «перемещение через».

Таким образом, с помощью перевода текста с английского на русский, можно преодолеть языковые барьеры, которые часто препятствуют эффективной коммуникации.

Языковой перевод является сложным процессом со множеством деталей, в котором переводчик старается выразить смысл текста на одном языке средствами второго языка.

В процессе преобразования текста с английского на русский смысл должен оставаться неизменным. Как правило, язык оригинала упоминается как «исходный язык», а язык перевода как «целевой язык».

Как работают переводчики?

Обычно, для получения профессионального и качественного перевода текстов по английскому люди пользуются услугами переводческих агентств в крупном городе.

Однако, иметь дело с иностранными языками не так просто, как может показаться. Было бы заблуждением считать, что перевод означает простую замену слов одного языка аналогичными словами на другом языке.

Бывали случаи, когда человек, несведущий в переводе, пытался оценить его качество, сравнивая количество слов в исходном тексте и в тексте переведенном. Поскольку эти цифры не совпадали (а такое совпадение, мягко говоря, маловероятно), перевод оценивался как неадекватный.

Качественный перевод требует интенсивного исследования в предмете исходного текста. Кроме того, переводчик, как правило, должен иметь глубокие знания как исходного, так и целевого языков.

В идеале, переводчиком должен выступать носитель целевого языка. Немаловажно, чтобы переводчик хорошо понимал обычаи и образ жизни людей, для которых предназначен данный перевод. Это позволит более точно донести смысл текста до адресата.

Очень важно, чтобы переводчик текстов с английского на русский в области юридических, медицинских, технических, научных или коммерческих переводов был специалистом в соответствующем вопросе.

Что нужно для качественного перевода?

Необходимо помнить, что перевод текста с английского на русский не является просто механическим процессом перевода слов с одного языка на другой.

Существует множество факторов, которые необходимо учитывать для получения точного и тематически адаптированного перевода с английского языка.

Вот наиболее важные аспекты, на которые должен обращать свое внимание переводчик:

  • Фактический контекст в исходном и целевом языках. Смысл и подтекст одного и того же понятия могут быть очень разными.
  • Грамматические особенности двух языков. Помните, что грамматика, являясь важнейшей составляющей любого языка, имеет свои специфические правила в каждом из них.
  • Правописание на целевом языке является наиважнейшим фактором качественного перевода. Как вы знаете, между английским и американским вариантами английского языка существует немало различий в написании. Например, английское слово colour в американском варианте выглядит как color.
  • Письменные нормы, принятые для целевого языка. Речь идет об орфографии, пунктуации, грамматике, а также правилах капитализации (выделения слов заглавными буквами) и деления текста на абзацы.
  • Перевод идиом и устойчивых выражений с одного языка на другой часто вызывает сложности. Например, дословный перевод английской фразы на любой другой язык вряд ли будет иметь понятный смысл.

  • Использование точек и запятых в написании числительных имеет свои правила в разных языках. Это важно, поскольку в английском языке десятичные числительные записываются как 1,000.01. То же самое в испанском языке правильно писать как 1.000,01.

Такие детали важны с точки зрения высококачественного выполнения переводов текстов с английского на русский.

В дополнение хочется напомнить, что в процессе перевода важно тщательно сверять переведенный текст с исходным. Редактирование на разных стадиях работы позволит вам избежать ошибок.

Зачастую перед каждым из нас возникает проблема перевода денег в другой город. В наше время решение таких вопросов не занимает много времени.

Сегодня существуют различные способы выполнения данной операции, каждый из которых имеет свои положительные и отрицательные стороны, поэтому каждый человек может подобрать себе наиболее удобный и подходящий вариант перевода денег. Попробуем разобраться, какой же способ перевода наиболее оптимальный?

Системы денежных переводов

Для начала выясним, какие же варианты денежных переводов существуют вообще. Это может быть почтовый или телеграфный перевод, который, к сожалению, «съедает» комиссию в размере 8-20% от суммы, отправляемой в другой город. Перевод определенной суммы по России займет около 2 дней, это тоже не всегда удобно, также для осуществления операции необходимо указать данные паспорта человека, получающего валюту. На почте введены строгие ограничения суммы перевода, а это тоже не всегда удобно. Из-за таких тонкостей почтовые переводы все меньше пользуются спросом у населения.

Также существуют банковские переводы, комиссия которых значительно меньше почтового и составляет всего лишь 1-4% от суммы. Но и этот способ не совсем удобен, так как процесс поступления денег на счет получателя может занять до двух недель.

Существуют также системы мгновенного перевода денег, одна из таких систем Western Union уже 10 лет твердо занимает лидирующие позиции на рынке переводов. Один из существенных плюсов данной компании - это отсутствие какой-либо комиссии за перевод.

Системы переводов России

Все выше перечисленные способы активно используются в России. Но больше популярностью у людей пользуется система переводов Western Union, так как деньги до нужного места доходят в течение 10-15 минут. Услуги этой компании предоставляют практически все банки России, поэтому можно без труда осуществить перевод средств в нужное место за короткий промежуток времени.

На территории России так же оказывает услуги по переводу денежных средств компания «Unistream», которая создана под контролем ЦБ РФ. В «Юнистрим» можно сделать как адресные, так и безадресные переводы. Так же в офисах компании можно получить переводы «Moneyman», достаточно просто заполнить заявку на сайте компании, и после одобрения деньги поступят в течение 10 минут.


Стоит упомянуть о системе денежных переводов «CONTACT», в которой комиссия за перевод находится в диапазоне от 0,5 до 3%. Если речь идет о больших суммах, то она снижается до 1%. С помощью системы можно получить или погасить минизайм во многих городах России.

С 2003 года начала свою работу платежная система «Золотая Корона», которая привлекает своих клиентов низкими тарифами на перевод средств - от 0,5%. Средства быстро поступают счет получателя, их можно отправить во многих банках и торговых сетях.

Что нужно, чтобы перевести деньги?

Прежде чем выбрать систему переводов, обратите внимание на размер тарифов, срок отправки и доставки денег и наличие офиса получения в необходимом вам городе.

Для осуществления операции необходимо предоставить паспорт, справку о легальном происхождении денег и заполненное заявление, в котором указывается цель перевода и контрольный вопрос. Для безопасности работник банка уточнит ФИО и телефон получателя.

Оформление документов и заявки для отправления денег не займет у Вас много времени. Но при таких удобных условиях отправки денег все же существуют некоторые ограничения: например, нельзя отправить более 2000$ в день, также нельзя осуществлять перевод с целью предпринимательской деятельности. Также отказ гарантирован в тех случаях, когда деньги переводятся для покупки недвижимости.

По мнению редакции сайт, зачастую платежная система является доступным и быстрым способом перевода денег.
Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен

Переводим документы самостоятельно - как это сделать и во что это обойдется в итоге

Ряд граждан, обладая теми или иными знаниями в области иностранных языков, нередко переводят свои документы и тексты самостоятельно, не имея специального образования. Хорошо это или плохо?

Для начала давайте произведем классификацию всего переводимого по уровню сложности. В нашей компании эта шкала состоит из трех делений. Самые простые тексты, относящиеся к нижнему делению шкалы, вполне себе могут быть переведены без помощи переводчика. Здесь не требуется знания «переводоведенья» и других «ВУЗовских» дисциплин. Хорошее знание языка + словарь и перевод готов!

Тексты, относящиеся ко второму делению нашей шкалы, переводить самостоятельно без переводческого образования, не рекомендуется. Сложность тех или иных языковых конструкций в сочетании со специальной терминологией может легко «сбить Вас с толку». Наш совет: если все же взялись за подобное, пользуйтесь активнее интернетом! Вполне возможно, кто-то уже переводил до вас нечто подобное.

Думаю, что из контекста становится понятно, что «третье деление» переводить самостоятельно не стоит. Сюда относятся тексты о медицине, нефти и газе, науке и технике и т.д. Цена ошибки, как и вероятность ее возникновения, слишком велика.

Как выполнить нотариальный перевод документов самостоятельно

Многие личные документы граждан переводятся достаточно просто. Например: небольшие справки , удостоверения , паспорта , дипломы и военники . Отметим сразу - Вам обязательно понадобится диплом о высшем языковом образовании, который необходимо предъявить нотариусу. Если Вы им не обладаете - найдите знакомого, у которого он есть. Распишем этот процесс «пошагово»:

  • Переводим сам документ. Фраза банальная, но написать ее в качестве первого шага необходимо.
  • Ищем ближайшего нотариуса. Приезжаем к нему с дипломом, паспортом (или заменяющим его документом) и переводом.
  • Если Вы не знакомы с нотариальным оформлением, придется обратиться в нотариальную контору за помощью. Нотариусы заверяют исключительно правильно оформленные документы.
  • Нотариус заверяет перевод, а Вы оплачиваете нотариальную пошлину и техническую работу (обычно все вместе обходится в 500-700 рублей).

Если Вы обратитесь к нам , то техработа будет выполнена бесплатно, а нотариальная пошлина обойдется всего в 100 рублей. Важно! Чужие переводы мы не заверяем. Заверение является принятием на себя ответственности. Мы несем ответственность исключительно за те документы, которые переведем сами.

Как перевести текст самому без знания языка

Как ни странно, но подобная возможность существует. Имя ей «переводчик Гугл». Есть и другие программы. Но он, на наш взгляд, одновременно и великолепен и бесплатен. Он не в состоянии соперничать с человеком, но понять общий смысл текста при его помощи все же можно. Да, подобное возможно далеко не всегда. Но ведь лучше, чем ничего. Не правда ли?

Хотите отправить деньги другу? Заранее уточните, какие личные данные нужны для срочного перевода через международную платежную систему Вестерн Юнион. Если правильно указать все сведения, денежные поступления придут без задержек и адресант сможет их получить удобным для него способом.

Чтобы отправить финансовую помощь в другую страну или по России, необходимо обратиться в любой пункт Western Union, принимающий платежи для отправки.

Совершают отправления денег :

  • Банковские отделения;
  • Отделы финансовых учреждений;
  • Бочтовые отделения;
  • Представители мобильных сетей МТС, Мегафон;
  • Электронный сервис «Яндекс Деньги».

Так как выбрать можно любой пункт отправки, пользователю можно просто обратиться в ближайший отдел, расположенный недалеко от дома.

Условия принятия наличных средств

Что нужно для перевода физическому лицу? Если отправление пересылается через банк, почтовое отделение, нужно указать:

  • паспорт, вид на жительство отправителя;
  • страну, в которую отправляются средства;
  • личные сведения о получателе (Имя, Фамилия, Отчество, при необходимости – адрес).

Для перевода Вестерн Юнион через интернет используется карт-счет международной дебетовой карты любого банка (Visa, Mastercard), заключившего соглашение с платежной системой.

Онлайн-отправка возможна, если пользователь зарегистрировался на официальном сайте Western Union. При этом на вкладке Интернет-отправки заполняется специальная форма.

В ней прописываются:

  • Личные данные получателя денег;
  • Сумма отправления.

Предоставив точные данные для перевода Вестерн Юнион, совершив платеж, адресант денежных средств получает на руки квитанцию. Она подтверждает оформление отправления. При онлайн-отправке пользователь может по желанию распечатать чек транзакции.

Какие сведения должен знать получатель?

Чтобы принимающий деньги человек мог получить перевод, не забудьте про секретный код, его нужно передать получателю: при помощи электронной почты, по телефону. Контрольный номер денежного отправления является разрешением на получение отправленных средств. По коду сам адресант может отслеживать движение средств, хотя это обычно не требуется, деньги приходят на место назначения за 5-15 минут.

При необходимости можно оформить доставку перевода на дом получателя, отправку письменного извещения. В этом случае обязательно указывается индекс и домашний адрес получателя. Нужные данные обязательно прописываются латиницей. Чтобы клиенты не путались, специальная таблица обязательно предоставляется в банковских почтовых отделениях.

Условие быстро доставленных средств – точно указанные сведения. Обращайтесь за помощью к сотрудникам центров Western Union, они подскажут, как правильно оформить перевед денег.

Перевести деньги на карту Сбербанка можно со счетов частных лиц, организаций, карт этого же и других банков. Для перевода денег с одной карты банковской карты на другую через «Мобильный банк», «Сбербанк ОнЛ@йн» или другие сервисы.

Перевести деньги на карту Сбербанка можно со счетов частных лиц, организаций, карт этого же и других банков. Для перевода денег с одной карты банковской карты на другую через «Мобильный банк», «Сбербанк ОнЛ@йн» или другие онлайн-сервисы, понадобится только номер карты, на которую нужно перевести деньги. В случае, когда нужно перевести на карту Сбербанка деньги через другой банк, потребуются все реквизиты карты и Сбербанка: корсчёт, БИК, отделение банка, где открыта карта, номер карточного счёта и другие. Эти реквизиты можно узнать у менеджера в офисе банка, у оператора горячей линии, в банкомате или в личном кабинете клиента в сервисе «Сбербанк ОнЛ@йн».

Перевести наличные на карту Сбербанка

Перевести наличные на карту Сбербанка можно через банкоматы, оснащённые купюроприёмниками и электронные терминалы Сбербанка, а также в кассе отделения или у менеджера, уполномоченного на приём денег. Чтобы положить наличные средства в отделении банка без карты понадобится предъявить паспорт. Внесение наличных на счёт карты Сбербанка возможно и в терминалах других платёжных систем, но стоит обратить внимание на дополнительную комиссию. Перевести наличные на карту Сбербанка можно также в любом отделении Почты России.

Перевести Вебмани на карту Сбербанка

Перевести Вебмани на карту Сбербанка можно двумя способами: отправить деньги в банк через собственный сервис WebMoney (Banking WebMoney) и воспользоваться сторонним онлайн-сервисом, предоставляющим такие услуги. Собственный сервис гораздо экономичнее, поскольку Banking WebMoney берёт комиссию только за транзакцию в системе 0,8% и позволяет вывести деньги в рублях, долларах или евро с WMR, WMZ и WME кошельков соответственно. Сторонние сервисы берут дополнительную плату за вывод средств на карту и, как правило, дают возможность перевести webmoney на карту Сбербанка только в рублях.

Перевести пенсию на карту Сбербанка

Заявление об изменении способа выплаты пенсии подаётся в клиентскую службу Пенсионного Фонда РФ по месту жительства пенсионера. Это можно сделать лично, по почте или через законного представителя (по доверенности). В заявлении следует указать полные реквизиты полученной банковской карты Сбербанк-Maestro «Социальная» - специальная карта Сбербанка для пенсионеров. Если ранее получение пенсии было оформлено на счёт пенсионного вклада Сбербанка, достаточно будет подписать поручение банку для уведомления ПФР про новый счёт для получения пенсии.

Перевести по номеру карты Сбербанк

Одним из особых удобств пользования банковскими картами Сбербанка является то, что можно в любой момент пополнить свою или чужую карту без её наличия, по одному только номеру. Перевод можно произвести через электронный терминал, банкомат, интернет-сервис Сбербанка «Сбербанк ОнЛ@йн», используя услугу «Мобильный банк» или через другие специальные интернет-сервисы для перевода средств между банковскими картами. Как правило, перевод возможен только между картами одной платёжной системы (Visa, MasterCard). Для проведения таких переводов достаточно знать только 16-тизначный номер карты, указанный на её лицевой стороне.

Перевести с карты на карту Сбербанк

Перевести деньги с карты любого банка на карту Сбербанка возможно через электронный терминал или банкомат, обладающий данной функцией. Для этого нужно вставить пластиковую карту стороннего банка в устройство и следуя инструкциям на экране совершить перевод. Для этого нужно знать номер карты получателя. Перевести деньги на карты Сбербанка платёжной системы MasterCard можно при помощи мобильного приложения платёжного сервиса MasterCard Mobile (доступен в App Store для iOS и в Google Play для Android), или зайти на веб-сайт этого сервиса осуществить перевод, зарегистрировав там свою карту.

Перевести WMR на карту Сбербанка

При наличии любой карты Сбербанка достаточно просто перевести на неё WMR — титульные знаки системы WebMoney эквивалентные российскому рублю. Проще всего это сделать, кликнув на кошелёк WMR правой кнопкой мыши выбрав из меню «Передать WM» - «В банк». После этого в браузере откроется страница заказа сервиса WMR Banking WebMoney. Там нужно внести полные реквизиты карты, на которую будут переводиться деньги. После внесения реквизитов и отправки заявки на кипер Вебмани придёт счёт об уступке прав требования. Его нужно оплатить, но прежде ещё раз проверить реквизиты вашей карты в назначении платежа.

Перевести деньги с QIWI на карту Сбербанка

Вывести деньги со счёта кошелька QIWI можно двумя способами: по номеру карты или по реквизитам банковского счёта. Для перевода денег зайдите в личный кабинет на сайте . Выберите вкладку «Перевести», а затем «Платежи и переводы». Если вы хотите перевести на номер банковской карты, то укажите его в соответствующей графе. Для перевода на счёт нужно ввести БИК банка, номер счёта, ФИО отправителя, его дату и место рождения, сумму и комментарий к платежу, за тем нажать кнопку «Оплатить». Перевести деньги на карту Сбербанка можно также через терминалы QIWI.

Полезные ссылки

  • Условия использования банковских карт Сбербанка -
  • Справочная информация по банковским картам -
  • Памятка по использованию системы автоматизированного обслуживания держателей международных банковских карт Сбербанка России - .